|
|
Line 17: |
Line 17: |
| ! Korean !! Romanization !! English Translation | | ! Korean !! Romanization !! English Translation |
| |- | | |- |
| |외로이 서 있는 길을 잃은 그림자 하나 || oeroi seo issneun gireul ilheun geurimja hana || Standing all alone with nowhere to go, a single shadow
| | |
| |-
| |
| |기억 저 편에서 불리는 내 이름 || gieok jeo pyeoneseo bullineun nae ireum || Memory long forgotten, but my name echoes through.
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |애써 지우려 해도 돌이킬 수 없는 현실은 || aesseo jiuryeo haedo dorikil su eopsneun hyeonsireun || Even when I erase them, the irreversible reality
| |
| |-
| |
| |끝없이 날 묶어내려 해 – || kkeuteopsi nal mukkeonaeryeo hae – || Tries endlessly to tie me down
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |거짓에 이미 젖은 진실한 모두의 꿈 || geojise imi jeojeun jinsilhan moduui kkum || A dream that still holds true though already drenched in lies.
| |
| |-
| |
| |실수로 깨져 버린 미래의 희망까지 || silsuro kkaejyeo beorin miraeui huimangkkaji || Future's hope held very dear, that was shattered by mistake
| |
| |-
| |
| |이렇게 사라져 버린 내 헛된 마음과 이별하네 || ireohge sarajyeo beorin nae heosdoen maeumgwa ibyeolhane || Say it with my false heart that faded away, farewell.
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |이미 끝나버린 생명의 꽃 한송이에서 || imi kkeutnabeorin saengmyeongui kkot hansongieseo || When memories of past remnants that brushed from a single
| |
| |-
| |
| |스쳐 지나가는 과거의 흔적이 || seuchyeo jinaganeun gwageoui heunjeogi || flower of life long gone, is endless repeat of
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |숨이 막힐 듯 아픈 온통 괴로움 뿐인 기억을 || sumi makhil deut apeun ontong goeroum ppunin gieogeul || suffocating depression. How can I dare to break away
| |
| |-
| |
| |어떻게 끊을 수 있을까 - || eotteohge kkeunheul su isseulkka - || when only torment is left behind
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |거짓에 이미 젖은 진실한 모두의 꿈 || geojise imi jeojeun jinsilhan moduui kkum || A dream that still holds true though already drenched in lies.
| |
| |-
| |
| |실수로 깨져 버린 미래의 희망까지 || silsuro kkaejyeo beorin miraeui huimangkkaji || Future's hope held very dear, that was shattered by mistake
| |
| |-
| |
| |이렇게 사라져 버린 내 헛된 마음과 이별하네 || ireohge sarajyeo beorin nae heosdoen maeumgwa ibyeolhane || Say it with my false heart that faded away, farewell.
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |잊어버리려 해도 절대 잊지 못해 그 눈빛들을 || ijeobeoriryeo haedo jeoldae ijji moshae geu nunbitdeureul || Even when I try to forget those gazes, I will never do
| |
| |-
| |
| |colspan=3 |
| |
| ----
| |
| |-
| |
| |다시는 그 누구도 날 찾지 않는대도 || dasineun geu nugudo nal chajji anhneundaedo || Even when no one ever looks for me
| |
| |-
| |
| |가슴에 새겨버린 새로운 다짐들을 || gaseume saegyeobeorin saeroun dajimdeureul || the new promises carved in my heart
| |
| |-
| |
| |지켜내 완전히 되돌릴 순 없겠지만 || jikyeonae wanjeonhi doedollil sun eopsgessjiman || will be kept full though I cannot go back
| |
| |-
| |
| |이겨낼게 날 위해 || igyeonaelge nal wihae || I will persist for me.
| |
| |} | | |} |
| --><br> | | --><br> |