Awake

From Elwiki
  • English
Awake
Vocals 能登麻美子 (Noto Mamiko) Composition kz(livetune)
Arrangement kz(livetune) Lyrics kz(livetune)
Release Date October 3, 2012 Length 4:49
Awake
Song Name
Awake
Lyrics
kz(livetune)
Composition
kz(livetune)
Arrangement
kz(livetune)
Vocals
能登麻美子 (Noto Mamiko)
Release Date
October 3, 2012
Length
4:49

Background

"Awake" is a song written for the album Elsword starring GUMI and performed by Mamiko Noto, the Japanese voice actress for Eve.


Lyrics

Japanese Romanization English Translation
僕が愛したものが boku ga aishita mono ga Even if the things I loved
どこかに消えてしまうとしても dokoka ni kiete shimau toshitemo Were to disappear somewhere,
甘い君の記憶は溶けない amai kimi no kioku wa tokenai
(lit. Memories of the sweet you will not melt.)
My sweet memories of you will never melt away.

Bright stars grazed my mind.
Where are you? Feel the songs.
Sunrise send my message to you.

この眼に飛び込む kono me ni tobikomu Dive into these eyes.
物語りは多すぎて monogatari wa ou sugite There are numerous tales
広がり続ける hirogari tsuzukeru to continue.
時間(とき)を繋ぎ止めた toki wo tsunagi tometa The time connecting us has been stopped.
焦がれた色々 kogareta iroiro All the things I yearn for
僕の前を通り過ぎていく boku no mae wo toorisugite yuku pass by me.
強く願っても tsuyoku negatte mo No matter how strongly I wish,
果てに吸い込まれて hate ni suikomarete I'll be engulfed, in the end.

僕が愛したものが boku ga aishita mono ga Even if the things I loved
どこかに消えてしまうとしても dokoka ni kiete shimau toshitemo Were to disappear somewhere,
甘い君の記憶は溶けない amai kimi no kioku wa tokenai
(lit. Memories of the sweet you will not melt.)
My sweet memories of you will never melt away.

Bright stars grazed my mind.
Where are you? Feel the songs.
Sunrise send my message to you.

言葉や想いは kotoba ya omoi wa Words and thoughts
忘れられていくけれど wasurerarete yuku keredo May be forgotten, however,
知らないどこかで shiranai dokoka de In a place somewhere I don't recognize,
誰かを揺らしてる dareka wo yurashiteru Someone is trembling.
滲んで擦れた nijinde kasureta I rub my teary eyes,
大事な何かを思い出して daijina nanika wo omoidashite There's something important that I must remember.
強く願ったら tsuyoku negattara If I wish strongly enough,
声も届くのかな koe mo todoku no ka na I wonder if my voice will reach [you]?

僕が愛した世界 boku ga aishita sekai Even if the world I loved
全てが消えてしまうとしても subete ga kiete shimau toshitemo Were to completely disappear,
甘い君の声は手を握る amai kimi no koe wa te wo nigiru
(lit. Voice of the sweet you will be grabbed by hand.)
I will grasp your sweet voice with my hand.

Bright stars grazed my mind.
Where are you? Feel the songs.
Sunrise send my message to you.

僕が愛したものが boku ga aishita mono ga Even if the things I loved
どこかに消えてしまうとしても dokoka ni kiete shimau toshitemo Were to disappear somewhere,
甘い君の記憶は溶けない amai kimi no kioku wa tokenai
(lit. Memories of the sweet you will not melt.)
My sweet memories of you will never melt away.
僕が愛した世界 (All I want is song) boku ga aishita sekai (All I want is song) Even if the world I loved (All I want is song)
全てが消えてしまうとしても(All I want is shine) subete ga kiete shimau toshitemo (All I want is shine) Were to completely disappear (All I want is shine)
甘い君の声は手を握る (All I want is smile) amai kimi no koe wa te wo nigiru (All I want is smile)
(lit. Voice of the sweet you will be grabbed by hand.)
I will grasp your sweet voice with my hand.
(All I want is smile)
(All I want is you) (All I want is you) (All I want is you)

Bright stars grazed my mind.
Where are you? Feel the songs.
Sunrise send my message to you.
Where are you?


General Guides
{{
Story
Gameplay
Character Progression
Systems
Items
Equipment
Cash
Miscellaneous
Other Media
}}