Never Ending Story: Difference between revisions

From Elwiki
No edit summary
 
(Added a partial rough English translation (I'll add the rest later when I wake up).)
Line 16: Line 16:
! Japanese !! Romanization !! English Translation
! Japanese !! Romanization !! English Translation
|-
|-
| いつまでも消えない Never ending story || itsu made mo kienai Never ending story ||  
| いつまでも消えない Never ending story || itsu made mo kienai Never ending story || Never disappearing, a Never ending story.
|-
|-
| ずっと永遠に 描き続けてゆくよ  || zutto eien ni egaki tsuzukete yuku yo ||  
| ずっと永遠に 描き続けてゆくよ  || zutto eien ni egaki tsuzukete yuku yo || For all eternity, I will continue to draw.
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| ゆっくり 歩き出した || yukkuri arukidashita ||  
| ゆっくり 歩き出した || yukkuri arukidashita || Bit by bit, I began to move.
|-
|-
| 深い大地 呼び覚ます記憶に || fukai daichi yobisamasu kioku ni ||  
| 深い大地 呼び覚ます記憶に || fukai daichi yobisamasu kioku ni || To awaken the memories of the great and vast Earth.
|-
|-
| いつか 思い描いた || itsuka omoiegaita ||  
| いつか 思い描いた || itsuka omoiegaita || One day, I see it happening,
|-
|-
| あの光の先へと目指して || ano hikari no saki e to mezashite ||  
| あの光の先へと目指して || ano hikari no saki e to mezashite || Heading towards that light.
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 広い 世界の果てには || hiroi sekai no hate ni wa ||  
| 広い 世界の果てには || hiroi sekai no hate ni wa || At the end of the wide world,
|-
|-
| 何が待ってるというのだろう || nani ga matteru to iu no darou ||  
| 何が待ってるというのだろう || nani ga matteru to iu no darou || I wonder what awaits us?
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  
----
----
|-
|-
| 遥か遠く彼方までと続く story || haruka tooku kanata made to tsuzuku story ||  
| 遥か遠く彼方までと続く story || haruka tooku kanata made to tsuzuku story || Far away, a distant place, up until the other side and still continuing story.
|-
|-
| ずっと どこまでも 想いを乗せて || zutto doko made mo omoi wo nosete ||   
| ずっと どこまでも 想いを乗せて || zutto doko made mo omoi wo nosete ||  Forever, no matter where, keep sending out your thoughts.
|-
|-
| もっと高く 翼広げ はばたいてゆくよ || motto takaku tsubasa hiroge habataite yuku yo ||  
| もっと高く 翼広げ はばたいてゆくよ || motto takaku tsubasa hiroge habataite yuku yo || Higher and higher, I want to spread my wings and fly.
|-
|-
| 永遠に 消える事のない story || eien ni kieru koto no nai story ||  
| 永遠に 消える事のない story || eien ni kieru koto no nai story || An eternal, never disappearing story.
|-
|-
|colspan=3 |  
|colspan=3 |  

Revision as of 17:31, 12 February 2019

  • English
Information: This article is currently under development. Please be patient while we're adding the finishing touches!
Never Ending Story
Vocals 能登麻美子 (Noto Mamiko) / GUMI Composition MARKOV
Arrangement MARKOV Lyrics Yama-P
Release Date N/A Length 4:08
Never Ending Story
Song Name
Never Ending Story
Lyrics
Yama-P
Composition
MARKOV
Arrangement
MARKOV
Vocals
能登麻美子 (Noto Mamiko) / GUMI

"Never Ending Story" is a song written for the album Elsword starring GUMI. There are two covers of this song, one performed by Mamiko Noto and one performed by the Vocaloid GUMI.

Lyrics

Japanese Romanization English Translation
いつまでも消えない Never ending story itsu made mo kienai Never ending story Never disappearing, a Never ending story.
ずっと永遠に 描き続けてゆくよ zutto eien ni egaki tsuzukete yuku yo For all eternity, I will continue to draw.

ゆっくり 歩き出した yukkuri arukidashita Bit by bit, I began to move.
深い大地 呼び覚ます記憶に fukai daichi yobisamasu kioku ni To awaken the memories of the great and vast Earth.
いつか 思い描いた  itsuka omoiegaita One day, I see it happening,
あの光の先へと目指して ano hikari no saki e to mezashite Heading towards that light.

広い 世界の果てには hiroi sekai no hate ni wa At the end of the wide world,
何が待ってるというのだろう nani ga matteru to iu no darou I wonder what awaits us?

遥か遠く彼方までと続く story haruka tooku kanata made to tsuzuku story Far away, a distant place, up until the other side and still continuing story.
ずっと どこまでも 想いを乗せて zutto doko made mo omoi wo nosete Forever, no matter where, keep sending out your thoughts.
もっと高く 翼広げ はばたいてゆくよ motto takaku tsubasa hiroge habataite yuku yo Higher and higher, I want to spread my wings and fly.
永遠に 消える事のない story eien ni kieru koto no nai story An eternal, never disappearing story.

長い旅路の途中 nagai tabiji no tochuu
僕らは今 何を思うのだろう bokura wa ima nani wo omou no darou
あの日 出会ってから ano hi deatte kara
この物語は始まってた kono monogatari wa hajimatteta

すれ違う日々の中で surechigau hibi no naka de
今 確かに 出会えた奇跡 ima tashika ni deaeta kiseki

いつまでも消えない Never ending story itsu made mo kienai Never ending story
きっと 僕たちは どこでも行ける kitto bokutachi wa doko demo ikeru
色あせる事なく輝く明日を願うよ iroaseru kotonaku kagayaku asu wo negau yo
永遠に 消える事のない story eien ni kieru koto no nai story

遥か遠く彼方までと続く story haruka tooku kanata made to tsuzuku story
ずっと どこまでも 想いを乗せてゆこう zutto doko made mo omoi wo nosete yukou
もっと高く 翼広げ はばたいてゆくよ motto takaku tsubasa hiroge habataite yuku yo
永遠に 消える事のない story eien ni kieru koto no nai story
描き続けてゆくよ egaki tsuzukete yuku yo


Videos


General Guides
{{
Story
Gameplay
Character Progression
Systems
Items
Equipment
Cash
Miscellaneous
Other Media
}}