Talk:Reckless Fist/Reckless Fist quote.

From Elwiki
Revision as of 13:57, 17 January 2014 by Xyphix (talk | contribs) (New thread: Reckless Fist quote.)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

"You're in my path" doesn't really sound right. Does anyone else think that someone(of higher authority of the site) should change it to something that DOES sound right, such as "You're in my way"?

I get that they both mean the same thing, but the 1st one just doesn't sound right. Maybe when it's translated in Korean the Koreans feel it sound right, but as this is(mostly) an american site, I think it should be way, not path.